المقريزي

118

المقفى الكبير

باهى البرايا بالجمال * ثمّ اغتدى فوق الجمال مسارعا مثل الجمال * إذا سرى بالمطر تاه عليّ قلبي * وتاه نحو القلب من هجر ذات القلب * والملبس المعصفر ثم غدا مثل السواري * فصرت في ضيق السّوار وكان من سلّ سوار * خير ملوك الخصر جاهرني بالغلّ * فهاج مني غليّ لكن هواه غلّي * لا هرب من قدر « 1 » ذهبت نحو البرّ * أسأله في البرّ فعدت مثل البرّ * تحت رحى من حجر « 1 » زرني بفضل مرّة * تطفي لهيب المرّة وكلّ حال مرّة * فقال : مت بالصبر ! 2675 - أبو البركات التوزريّ [ 676 - 734 ] « 2 » محمد بن عثمان بن محمد بن عثمان بن أبي بكر بن محمد بن داود ، أبو البركات ، جمال الدين ، ابن الإمام أبي عمرو « 3 » ، التوزريّ . [ ولد يوم الاثنين نصف شهر رجب سنة ستّ وسبعين وستّمائة وحدّث ] عن جماعة . ومات في العشرين من شوّال سنة أربع وثلاثين وسبعمائة [ بالقاهرة ] . 2676 - العثمانيّ قاضي المدينة [ - 364 ] [ 98 أ ] محمد بن عثمان بن محمد بن عبد اللّه بن سعد بن المغيرة بن عثمان بن عفّان - وقيل : محمد بن محمد بن محمد بن عبد اللّه بن عبد العزيز بن عبد اللّه بن سعيد بن المغيرة بن عمرو بن عثمان - أبو عثمان ، القرشيّ ، العثمانيّ ، الذي قدم مصر وحدّث . توفّي سنة أربع وستين وثلاثمائة . ولي قضاء المدينة النبويّة . 2677 - أمين الدين السعديّ [ - بعد 651 ] محمد بن عثمان بن محمد بن عطايا ، الزهريّ ، السعديّ ، أمين الدين [ . . . ] « 4 »

--> ( 1 ) بياض بنحو أربعة أبيات ثمّ بنحو بيت ، وقد رسم المؤلف شرحا فوق بعض الكلمات : الفلح ( المطر ) الفلح ( الشقوق ) الجمال ( السحاب ) الغلّ ( الخيانة ) الغلّ ( الجمرة ) . وانظر في طبقات الشافعيّة للسبكي 8 / 203 نموذجا من « المثلّث المربّع » . ( 2 ) تكرّرت الترجمة بين الورقتين 95 ب و 98 أو الإضافة من الترجمة الأولى . وترجم له ابن حجر في الدرر 4 / 161 ( 3985 ) ومولده فيها سنة 662 وختم الترجمة بقوله : إنّه حدّث بالبردة عن البوصيريّ مؤلّفها . ( 3 ) ترجم ابن حجر لأبيه في الدرر ( 2606 ) ، وذكره اليافعي في وفيات سنة 713 . ( 4 ) بياض بنحو ثلاثة أسطر .